Nyheter

Uppdatering gällande hissarna / Update regarding our lifts

Tyvärr finns fortfarande inget datum för när reparation av mittenhissen kan starta. Schindler fortsätter att utreda felet och vem som ska stå för kostnaderna.

Parallellt med att Schindler genomför sin utredning av våra hissar så har styrelsen beslutat att genomföra en egen utredning av dessa. Föreningen har för detta anlitat en oberoende firma  som kommer och genomför en detaljerad kontroll av varje hiss, av alla delar i schakttopp (hissmaskiner mm) och grop och även under korg för att se styrningar mm.De kommer även titta på hissarnas historik och konstruktion. Detta för att kunna göra det så grundlig utredning som möjligt så vi får en rapport med samtliga fel och inställningar som hissarna har.

Utredningen kommer tyvärr medföra att vi bara kommer ha en hiss tillgänglig under dagarna 1-5 juni. De kommer då hit för att genomföra inspektion av hissarna.

Försök gärna planera när ni behöver använda hiss under dessa dagar.

 

Styrelsens önskemål är även att de bara stoppar hiss mellan 9-15 så vi undviker när det är högtryck.

 

 

Unfortunately, there is still no date for when repairs to the center lift can start. Schindler continues to investigate the error and who will bear the costs.

In parallel with Schindler carrying out its investigation of our lifts, the board has decided to carry out its own investigation of these. For this, the association has hired an independent company that will come and carry out a detailed check of each lift, of all parts in the top of the shaft (elevator machines etc.) and pit and also under the basket to see controls etc.
They will also look at the history and construction of the lifts. This is to be able to carry out as thorough an investigation as possible so that we receive a report with all faults and settings that the lifts have.

The investigation will unfortunately mean that we will only have one lift available during the days 1-5 June. They will then come here to carry out an inspection of the lifts.

Please try to plan when you need to use the lift during these days.

 

The board's wishes are also that they only stop the lift between 9-15 so we avoid when there is high pressure.

Tack för en lyckad städdag! / Thank you for a successful cleaning day!

Styrelsen vill tacka alla boende som hjälpte till vid vårstädningen. Tillsammans gjorde vi stora insatser i söndags med bland annat ihop samling av skräp, städning av återvinningsrummet, sopning och städning av terrassen, trädgårdsarbete och mycket annat.

Efter utfört arbete intogs en god lunch med mycket trevliga samtal och förslag som styrelsen ska jobba vidare med för att förädla. 

Samtidigt hoppas styrelsen att fler av våra medlemmar kan känna att de också vill ta ansvar för att hålla vårt hus rent och snyggt. Att bo i en bostadsrätt innebär att vi har ett kollektivt ansvar för att hjälpa till med städdagar både på hösten och våren. Vi tror verkligen att vi kan upprätthålla denna höga standard om vi alla hjälps åt.

 

Styrelsen
Brf Kista Torn




The board would like to thank all the residents who helped with the spring cleaning. Together we made big efforts Sunday 21st of May, with, among other things, collection of rubbish, cleaning of the recycling room, sweeping and cleaning of the terrace on floor 36, gardening and much more.

After the work was done, a good lunch was taken with very pleasant conversations and suggestions that the board should work on to refine.

At the same time, the board hopes that more of our members can feel that they also want to take responsibility for keeping our house clean and tidy. Living in a condominium means that we have a collective responsibility to help with cleaning days both in autumn and spring.

We truly believe that we can maintain this high standard if we all work together.

 

The Board
Brf Kista Torn 

      
   

Förbjudet att förvara saker i trapp huset / It is not permitted to store objects in our stairwells

Det är inte tillåtet att förvara föremål, oavsett slag, i våra trapphus, utanför det egna källarförrådet eller i våra allmänna utrymmen. Orsaken är att det kan förhindra utrymning vid tex brand och därför ska dessa utrymmen hållas fria från lösa föremål som inte hör hemma där. Föremålen i trapphuset på våning 31 ska omedelbart tas bort av den som äger dessa och om det inte sker snarast kommer de att fraktas bort och den kostnaden belastar oss medlemmar i föreningen.



It is not permitted to store objects, regardless of type, in our stairwells, outside our own basement storage or in our public areas. The reason is that it can prevent evacuation in the event of a fire, for example, and therefore these spaces must be kept free of loose objects that do not belong there. The objects in the stairwell on floor 31 must be immediately removed by the person who owns them and if this does not happen as soon as possible, they will be shipped away and that cost will be charged to us members of the association.


 

Information angående varmvattenavläsningen / Information regarding the hot water comsumption

Hur fungerar varmvattenavläsningen? 

 

Vår fastighet har mätare installerade till varje lägenhet för att mäta varmvattenförbrukningen. Varmvattnet debiteras respektive bostadsrättshavare relaterat till uppmätt förbrukning.

Systemet är ett trådlöst system som samlar in mätdata från respektive lägenhet utan manuell avläsning. Mätdatat samlas ihop centralt och debiteringen sker efter faktisk förbrukning i efterskott hos vår ekonomiska förvaltare Simpleko.
Avläsningen sker i februari, maj, augusti och november och faktureras i mars, juni, september och decembers avier.

Om din varmavattenförbrukning inte stämmer, vänligen kontakta Brunata.

Du är välkommen att kontakta Brunatas kundtjänst, tel 040 - 411 999.
Öppettider: må 09.00-12.00, on 13.00-16.00, fr 09.00-12.00 eller maila till





How does the hot water reading work?

Our property has meters installed to each apartment to measure hot water consumption. The hot water is charged to the respective tenant in relation to measured consumption.

The system is a wireless system that collects measurement data from each apartment without manual reading. The measurement data is collected centrally and the invoicing takes place according to actual consumption in arrears with our financial manager Simpleko.
The consumption for three months comes as a separate item on the first avin of each quarter.

The reading takes place in February, May, August and November and are added in the March, June, September and December invoices.


If your hot water consumption is not correct, please contact Brunata.

You are welcome to contact Brunata's customer service, tel. 040 - 411 999.
Opening hours: mon 09.00-12.00, wed 13.00-16.00, fri 09.00-12.00 or email

Uppdatering angående pågående fönsterputs / Update regarding the ongoing window cleaning

Fönsterputsarna påtalat ett problem att få bort fläckar av vad som de misstänker är äggstänk. De har nu skaffat andra effektivare medel för att få bort det.
De beklagar då det säkert innebär klagomål från medlemmarna som har fläckar kvar efter tvätten men de gör nu så gott de förmår för att gå bukt med problemet vid fortsatt tvätt.



The window cleaners have reported a problem removing stains from what they suspect to be egg spatter. They have now acquired other more effective means of removing it.
They regret it as it certainly means complaints from the members who have stains left after washing, but they are now doing their best to overcome the problem with continued washing.